先把自动车搞出来吧:)围棋的也是极具限定条件的,真实世界要复杂太多了:)

来源: -百科- 2016-03-09 08:29:47 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

再下一步机器翻译。不过这样,更是全球竞争了:) --百科-- 给 -百科- 发送悄悄话 -百科- 的博客首页 (156 bytes) () 03/09/2016 postreply 08:57:45

觉得这个应该不难,语言环境应该是学习过程最简单的了 -keessa- 给 keessa 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/09/2016 postreply 09:19:46

中英翻译现在还不行,到真正能用还有一段距离。 --百科-- 给 -百科- 发送悄悄话 -百科- 的博客首页 (232 bytes) () 03/09/2016 postreply 09:25:41

应该是没有谷歌这样的上心去研发,不就是一些习惯用语嘛,不觉得比围棋还费脑子 -keessa- 给 keessa 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/09/2016 postreply 09:38:32

谷歌自己就在搞翻译:) --百科-- 给 -百科- 发送悄悄话 -百科- 的博客首页 (0 bytes) () 03/09/2016 postreply 09:52:46

语言的问题可能是有太多的不规范性? --百科-- 给 -百科- 发送悄悄话 -百科- 的博客首页 (0 bytes) () 03/09/2016 postreply 09:53:55

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”