告诉他过去三十年,中国让上亿人脱离了贫困,这是奇迹

Since the start of far-reaching economic reforms in the late 1970s, growth has fueled a remarkable increase in per capita income and a decline in the poverty rate from 85% in 1981 to 13.1% in 2008 (poverty being defined as the number of people living on
The poverty rate in the world's most populous country fell by nearly three-quarters in the last six years, from 26% in 2007 to 7% by 2012, the report by Gallup, a U.S.-based research company, said. [4]

At the same time, however, income disparities have increased. The growing income inequality is illustrated most clearly by the differences in living standards between the urban, coastal areas and the rural, inland regions. There have also been increases in the inequality of health and education outcomes. Exact statistics are disputed, as there have been reports of China's underestimating the poverty rate.[5]

http://en.wikipedia.org/wiki/Poverty_in_China

请您先登陆,再发跟帖!