回复:求助翻译达人。。。感谢。。

本帖于 2012-11-08 09:56:30 时间, 由普通用户 旖旎风光 编辑
回答: 求助翻译达人。。。感谢。。yisu2012-11-08 07:44:16

烧伤光明

母亲的心脏有这么多珍珠
 之前,全世界都知道这么多
 对我的爱长大成树,点燃
 由火焰炽热明亮的一个关键

解锁我的孩子没有爱的
 教我同情感觉
 我的钥匙,永不分离
 永远在一起,加入敞开大门
 
在附近漫步在车道
 在手她给我的好和坏
 像太极,黑,白,朋友不一样的
 她的话在我的脑海里,我很高兴
 
妈妈的爱融洽的有史以来最好的朋友
 领导我们一起到永远。
 
----------爱,


所有跟帖: 

感谢!敏捷..不全达意 -yisu- 给 yisu 发送悄悄话 yisu 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2012 postreply 08:05:27

他这个不算,肯定是google来的,:))) -旖旎风光- 给 旖旎风光 发送悄悄话 旖旎风光 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2012 postreply 08:07:55

不要谢我。谢谷歌。你女儿写的真好。 -壮士- 给 壮士 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/08/2012 postreply 08:08:23

难怪这么快! -yisu- 给 yisu 发送悄悄话 yisu 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2012 postreply 08:10:05

直译不好,但应能改写成北岛体。 -壮士- 给 壮士 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/08/2012 postreply 08:12:26

还真不懂,您试试 -yisu- 给 yisu 发送悄悄话 yisu 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2012 postreply 08:13:48

有空我试试。 -壮士- 给 壮士 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/08/2012 postreply 08:15:34

嗯,就让壮士翻,他也是好手笔。:) -旖旎风光- 给 旖旎风光 发送悄悄话 旖旎风光 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2012 postreply 08:20:45

对呀!我有时真憋得不知如何是好.. -yisu- 给 yisu 发送悄悄话 yisu 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2012 postreply 08:22:58

哈哈哈,硬译看起来有点幽默 -252627- 给 252627 发送悄悄话 252627 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2012 postreply 11:05:20

请您先登陆,再发跟帖!