戴博拉·邝格劳恩(Deborah Khuanghlawn)是一个很不情愿跳舞的人。30岁的她会尽量避免在派对上跳舞,只在远处看着其他人狂欢。
邝格劳恩家住弗吉尼亚费尔斯(Fairfax),是一名档案管理员。她说:“我不知道胳膊该怎么动,我不知道双脚该怎么动。有时候坐在场外看对我来说更有乐趣。”下个月她要在一个朋友的婚礼上做伴娘,她担心到时候自己不会有多少选择的余地。她笑着说:“他们有点威胁我的意思。我只能做到他们需要的程度,不能再多了。”

图表:五招教你学会交谊舞
交谊舞的季节已经到来了,接下来的每个周末都会有婚礼和筹款活动。有些宾客在乐队刚开始演奏的时候就立刻冲到舞池。而有些人则退到后面,希望不被人注意到。
他们也许得担心自己会被人认为是无趣或者不愿意加入欢庆仪式。他们必须避开派对上其他人的责难以及同伴的压力。就算他们最后鼓起勇气,又会面临着当众出丑的风险。
60岁的詹姆斯·约瑟夫(James Joseph)住在怀俄明州杰克逊霍尔(Jackson Hole),运营着教人跳交谊舞的网站IHateToDance.com。他说:“那种场合很残酷,有那么一种人,他们觉得跳舞比死亡更恐怖。”
有人在家里跳舞似乎没问题,不知道是因为自信、没有拘束还是音乐的问题。但专家说,即使最笨拙的人也能学几个简单的舞步,帮助自己成功应付晚宴舞会的活动。
约瑟夫本人就是一个最好的例子。他说:“我在跳舞和音乐方面毫无天赋。”他去上舞蹈课,然后意识到自己跟不上节奏,于是他找老师帮忙。他说:“他们会说‘试着感觉节拍就行’。但是我什么都感觉不到。”
最后,他找到了一位老师教他如何听节拍。他推荐在开始跳舞前听音乐,然后让一个懂音乐的人八拍八拍地数拍子——大多数流行音乐的基本单位都是八拍。然后自己练习。歌词也可以帮助打拍子,比如“叮叮当,叮叮当,铃儿响叮当”。
约瑟夫现在经常跳舞,甚至写了一本书。这本书名叫《交际舞生存指南》(Every Man's Survival Guide to Ballroom Dancing),于2010年出版。他的网站就是为了帮助跳舞有困难的初学者。
约瑟夫说:“不去理会别人的目光是很重要的。在舞池里的时候常常会觉得自己是焦点。而事实上,在场外的人都是在看跳得最好的人,并没有在看你。”
出席婚礼派对或是正式社交场合,不会跳舞难免觉得尴尬。应该如何避免在音浪之中“岿然不动”?为此,《华尔街日报》记者Elizabeth Holmes造访了百老汇舞蹈中心,在那里,美版《舞林争霸》(So You Think You Can Dance)的优胜者Ashlé Dawson向她展示了三招有助在舞池中迅速建立自信的基本舞步。
谢里尔·伯克(Cheryl Burke)是一位职业交谊舞者,她刚刚结束了美国广播公司(ABC)节目《与星共舞》(Dancing with the Stars)第17季的比赛。她一直都是和新手舞者合作。她说,她会从判断一个人的强项开始入手。有的人会有自己特有的技能,比如乐感比较强或者有现场表演的经历。伯克合作过的专业运动员们习惯了接受训练,所以学得很快。
良好的姿势也有很大帮助。伯克说:“身体保持挺拔会更容易些。”
纽约百老汇舞蹈中心(Broadway Dance Center)教员阿什利·道森(Ashle Dawson)说,整天在办公室上班的人最难教。她说:“他们坐着不动的时间太长了。”道森的学生包括希望学习如何跳交谊舞的企业高管。
道森教节拍的时候会让学生按八个拍子的节奏跺脚和拍手。她说:“走路时带着耳机听音乐有助于训练节奏感。”
纽约大学(New York University)斯坦哈特文化、教育和人类发展学院(Steinhardt School of Culture, Education and Human Development)舞蹈教育项目主任苏珊·考夫(Susan Koff)说,跳舞没必要弄得很复杂。她经常对新手说:“跳舞就是带着表情在时间和空间里穿行。”学生们一般都会回答:“就这样?”
考夫博士建议初学者可以在舞池里以圆圈、之字型、扇形、甚至抽象形状的路线走动,这样可以找到舒服的感觉。她说:“然后你可以开始在此基础上加动作。可以停顿,可以转圈。”
大多数新手都会把注意力放在脚上,但身体其他部位其实也同样重要,有时候甚至比脚还重要。
英国诺森比亚大学(Northumbria University)心理系教员尼克·尼夫(Nick Neave)对舞步以及舞者对舞步的认知进行了研究。借助一个高科技的动作捕捉系统,尼夫博士及其团队让男性志愿者连上感应器跳舞。系统会把这些人变成无特征的人形,这样可以消除长相导致的偏差。研究团队让女性来评估这些动作,从而判断每个人跳舞的水平。
尼夫博士说:“我们本以为腿的动作会非常重要,但事实上并不是。最重要的是上半身。”他说重点在胸部、头、颈和肩。他说,没有哪一个单个动作是最有吸引力的。
动作或多或少的持续变化以及动作的速度和幅度是最重要的。尼夫博士说:“跳的时候应该有很多花样。”他说,动作的变化不仅仅表明力度,同时也“显示了男士们的创造力和智慧”。
大多数舞蹈老师都会建议从最基本的“并步”动作开始:左脚往左一步,然后用右脚去碰左脚。然后换右脚。
掌握这个动作以后就可以换方向,练习前后步伐。“DoubleTime Twins”是在洛杉矶教授健身舞蹈课的一对双胞胎姐妹:姐姐阿娃(Ava)和妹妹洛蕾塔·米内特(Loretta Minett)。这对姐妹也在YouTube和Howcast上的很多入门舞蹈视频中有出镜。洛蕾塔建议说,或者也可以加个旋转。
上半身则需要发挥你的创造力。洛蕾塔说:“可以想象自己是在开车或者正在抖掉肩膀上的灰尘。”女士可以尝试拨头发。她说:“借助头发跳舞是很好玩的。”
某个活动是否会变成舞会在很大程度上取决于乐队或者DJ。最好的乐队或者DJ会在整个晚上打造出连贯的音乐情境,从而激起人们跳舞的兴趣。
Sam Hill Entertainment创始人汉克·韦尔斯(Hank Wells)说:“不要一开始就放最热闹最劲爆的歌。人们需要先热身。”Sam Hill Entertainment是一家提供现场音乐预订服务的公司,业务范围涵盖美国中大西洋地区到东南部地区。
他说,最好的办法是从1960年代和70年代各代人都会喜欢的节奏适中的热门老歌开始。现在流行的歌曲和大热的派对歌曲应该留在后面放,因为那个时候还在跳舞的人会比较年轻。
音乐人有办法让拘谨的人群放开自己。现场乐队会让歌手融入人群,劝说更多的人去舞池跳舞。“滑步舞”(Electric Slide)这样的排舞或者本身就有舞蹈的歌曲,比如YMCA或者碧昂丝(Beyonce)的《单身女郎》(Single Ladies),有可能会以其既有的舞步吸引胆小的舞者。另外慢舞也不错。
韦尔斯说:“慢舞是女士把男伴拉进舞池的好办法。男士们会觉得:‘慢舞我没问题’。”
如果你真的很讨厌跳舞,那就听一些不适合跳舞但听起来很有趣的歌,比如邦·乔维(Bon Jovi)的《活在祈祷中》(Livin' on a Prayer)或者旅行者合唱团(Journey)的《坚守信念(Don't Stop Believin)。
韦尔斯说:“你可能会觉得,人们冲向舞池是因为放的歌很适合跳舞,但其实是因为‘噢,我喜欢这首歌。’”
Elizabeth Holmes
(本文版权归道琼斯公司所有,未经许可不得翻译或转载。)