【明月一曲 献苍天 -- Yêu Mãi Ngàn Năm 】越南歌星 明月 千年之恋

来源: yijuhua 2010-02-20 12:17:10 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (6655 bytes)
本文内容已被 [ yijuhua ] 在 2010-02-22 04:18:52 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.






千年之恋





Love for Thousands of Years



I’m afraid that when I love someone, my heart may become gullible
I’m afraid that love is already flying away before it’s even seen
This love of mine is always burning; I still love you like in the past
I’m still here, so don’t be sad anymore, my girl.

I’m afraid that your words may show longing, but your heart is indifferent
I’m afraid that my eyes will be wet every night
This love of mine is always serene, still in my heart, not fading
No matter how much time has passed, I still love you for thousands of years.

(Chorus)
Tomorrow, we will be side by side on the long road
We will support each other through the many difficult roads of life, you and me
And winter shall pass, that we no longer feel cold
Our love, I promise it won’t ever fade.

Life is sometimes peaceful, sometimes stormy
Many times, the sunny sky suddenly turns rainy
Whether it’s a sunny or rainy day, I still love you like in the past
The river of life flows, I’ll still love you always.

(Repeat chorus)

Life is sometimes peaceful, sometimes stormy
Many times, the sunny sky suddenly turns rainy
Whether it’s a sunny or rainy day, I still love you like in the past
The river of life flows, I’ll still love you always.

I’m scared that when I love someone, my heart may become gullible
I’m scared that love may already be flying away before it’s even seen
Whether it’s a sunny or rainy day, I still love you like in the past
The river of life flows, I’ll still love you always

Our love, we promise it won’t ever fade...









Yêu Mãi Ngàn Năm




Sợ lắm khi yêu ai, tim dại khờ
Sợ lắm tình chưa thấy đã vội bay
Tình anh đó luôn nồng cháy
Vẫn yêu em như ngày xưa
Người còn đay, đừng buồn thêm chi hỡi em
Sợ lắm cau mong chờ, tình hững hờ
Sợ lắm từng đêm tối ướt bờ mi
Tình anh đó, luôn bình yên
Vẫn trong tim không nhạt phai
Mặc thời gian anh vẫn yêu em mãi ngàn năm
Ngày mai chúng ta cùng sánh vai trên con đường dài
Mình dìu nhau qua bao đường đời gian khó, có anh và em
Rồi đông sẽ qua, cho chúng ta thôi trong lạnh giá
Tình đôi ta, nguyện sẽ mãi không bao giờ phai
Đời có khi yên lành, khi cuồng phong.
Nhiều lúc, trời đang nắng bỗng đổ mưa
Dù ngày nắng hay ngày mưa, vẫn yêu em như ngày xưa
Dòng đời trôi, em vẫn yêu anh mãi mà thôi.
__________________

ti`nh kho^ng xa nhu+ng kho^ng tha^.t ga^n` ...

【小生 撰制 ©】





请阅读更多我的博客文章>>>
  • 【明月一曲 献苍天 -- Yêu Mãi Ngàn Năm 】越南歌星 明月 千年之恋
  • 【望着我 * 王菲 * EYES ON ME * Faye Wong * 王菲最动人的一首歌】
  • 【望着我 * 王菲 * EYES ON ME * Faye Wong * 王菲最动人的一首歌】
  • 【您 把我养大 -- 永世感念 父亲的恩情】
  • 【您 把我养大 -- 永世感念 父亲的恩情】
  • 所有跟帖: 

    美帖好歌,很好听! -Loveforever1314- 给 Loveforever1314 发送悄悄话 Loveforever1314 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2010 postreply 17:38:11

    谢1314~,很好听! -弓尒- 给 弓尒 发送悄悄话 弓尒 的博客首页 (161 bytes) () 02/20/2010 postreply 22:07:03

    听不懂,也顶明月 和千年之恋 -小得- 给 小得 发送悄悄话 小得 的博客首页 (0 bytes) () 02/23/2010 postreply 05:41:44

    请您先登陆,再发跟帖!

    发现Adblock插件

    如要继续浏览
    请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

    关闭Adblock后 请点击

    请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

    安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
    选择“Disable on www.wenxuecity.com”

    安装Adblock用户请点击图标
    选择“don't run on pages on this domain”