英文原文没有这一层意思。
“试想:如果没有黑人,黄人棕人今天的境遇会怎样?”不知道。您说会怎么样?
英文原文没有这一层意思。
“试想:如果没有黑人,黄人棕人今天的境遇会怎样?”不知道。您说会怎么样?
•
翻译有直译和意译两种,如果直译,黑人的命是件事?... 意译看理解了哈。
-bluey-
♂
(0 bytes)
()
07/10/2016 postreply
17:53:40
•
把”也“字理解进去,不是翻译,而是引申了。"matters"是重要的意思。直译是:黑人的命重要。
-四则舍-
♂
(0 bytes)
()
07/10/2016 postreply
18:03:02
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy