天主教几大修会传统译法,方济会是佛朗西斯科,本笃会是本尼迪克特,多明我会是多米尼各

本帖于 2012-12-04 21:00:16 时间, 由版主 嘉崚子 编辑

还有“安利甘教会”,是英国国教会,属于新教。以前看欧洲的基督教史的时候觉得很别扭,旧的传统译名和原文,和我习惯的今译名对不起来,所以查过一下。

当然基督教的名词还是尊重传统译法。还有圣经上的那些名字,经常让我抓狂,“希律王”是哈罗德国王。雅各是詹姆斯,伯多禄是彼得,马太是马修斯

请您先登陆,再发跟帖!