也不尽然,有些是中译译音改了

本帖于 2012-10-30 20:39:12 时间, 由普通用户 --1234567- 编辑

仰光的中文译音没变,读音也没变,只是拼写改了。莫三鼻给改成莫桑比克是中文标准译音用字变了吧,不是原文地名改了?

象牙海岸变科特迪瓦根本就什么也没有改,只是中文从意译变了音译,象牙是“迪瓦”,海岸是“科特”,当地人的语言里,或者国际上的拼法没变。就跟黑山是门地内哥罗一样,黑是Negro,山是Monte

请您先登陆,再发跟帖!