歌名或可译为静籁,darkness似可译为幽暗。

来源: dhyang_wxc 2023-08-11 09:32:01 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)
回答: 寂之声——The Sound of Silence朱之谓2023-08-10 14:22:30

所有跟帖: 

谢谢惠顾、留字赐教,问好!“歌名或可译为静籁,darkness似可译为幽暗”,这个建议很好,学习了! -朱之谓- 给 朱之谓 发送悄悄话 朱之谓 的博客首页 (0 bytes) () 08/11/2023 postreply 11:25:03

老兄客气了,多谢介绍这首好歌。我于音乐一窍不通,以前没听说过这首,不知底蕴,只是乱弹。 -dhyang_wxc- 给 dhyang_wxc 发送悄悄话 dhyang_wxc 的博客首页 (0 bytes) () 08/11/2023 postreply 18:53:39

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”