Defeated 就是defeated, 是一个词。

来源: 前后左右 2022-10-19 07:42:57 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (90 bytes)

另外,大家参与这个话题,说明这个话题有意思。不是围观谁

所有跟帖: 

你态度很好,我再详细一点。我说的是在汉语中,“败”和“击败”是两个语义不同的词,“击败”简化为“败”,是逻辑谬误。不要被 -十具- 给 十具 发送悄悄话 十具 的博客首页 (105 bytes) () 10/19/2022 postreply 10:51:04

大家不要被能说会道,但又时常胡搅蛮缠的石凳先生,带进认知的坑里去。这与爱我中华,没有半毛钱的关系。这种唯主观感受的习性 -十具- 给 十具 发送悄悄话 十具 的博客首页 (87 bytes) () 10/19/2022 postreply 11:02:17

“A大胜B”约等于“A大败B”,这不等于“大胜=大败”。词义与句义是不同层面,不能混同。 -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (0 bytes) () 10/19/2022 postreply 12:04:27

看来你没理解。英汉两种文字,败都有两种用法。 -前后左右- 给 前后左右 发送悄悄话 前后左右 的博客首页 (122 bytes) () 10/19/2022 postreply 12:05:58

请您先登陆,再发跟帖!