比如“缘分”这个词!以汉语为母语的使用者思想里面非常自然地能够混合使用又能够准确区分语言哲学上的偶性与本质两类语境,吾国玩起对立统一来,真是和谐得紧,汉语赋予我们大脑的思维天赋异禀!
楼主神神叨叨的,其实,汉语词汇与欧洲语言词汇在使用上最大的区别就是--汉语里比比皆是既包含偶然性又是必然性的词,
所有跟帖:
• 这么精当的概括,你发一次 -stonebench- ♂ (27 bytes) () 10/19/2022 postreply 11:00:05
比如“缘分”这个词!以汉语为母语的使用者思想里面非常自然地能够混合使用又能够准确区分语言哲学上的偶性与本质两类语境,吾国玩起对立统一来,真是和谐得紧,汉语赋予我们大脑的思维天赋异禀!
• 这么精当的概括,你发一次 -stonebench- ♂ (27 bytes) () 10/19/2022 postreply 11:00:05