我也玩玩

回答: 哈哈,茶兄也对诗译着了迷~~~雪晶2021-08-11 12:14:08

Caws broke through the ice crystal

filled night sky at moonset,

Jiang Feng Yuhuo is sad to sleep.

I couldn’t fall asleep when facing the maples along

the river and the fishing fire on boats.

It was Hanshan Temple outside the Gusu city,

To the passenger ship in the middle of the night。

所有跟帖: 

更喜欢这版,哈哈~~~谢谢蛙兄~~~ -雪晶- 给 雪晶 发送悄悄话 雪晶 的博客首页 (0 bytes) () 08/11/2021 postreply 13:36:20

挺好;) -WXCTEATIME- 给 WXCTEATIME 发送悄悄话 WXCTEATIME 的博客首页 (0 bytes) () 08/11/2021 postreply 14:59:53

瓦凸! -中间小谢- 给 中间小谢 发送悄悄话 (101 bytes) () 08/11/2021 postreply 18:23:31

哈哈哈,妙! -清水河谷- 给 清水河谷 发送悄悄话 清水河谷 的博客首页 (0 bytes) () 08/11/2021 postreply 19:42:43

请您先登陆,再发跟帖!