昨天提到茹尔丹先生。
茹尔丹先生是莫里哀芭蕾喜剧《醉心贵族的小市民》(Le Bourgeois gentilhomme)主人公。顾剧名而思义,他是一位醉心向往贵族境界的小市民。
像高卢总统选举电视辩论后来都会留下几个“亮点”一样,《醉心贵族的小市民》中的两个亮点,也已经成为高卢文化符号 --- 一个是爵号,mamamouchi;一个是文体,茹尔丹散文体。
Mamamouchi 爵号由“土耳其苏丹”“赐封”,在高卢语里听起来不无喜感。高卢有过一个总理,姓 Balladur,就曾被媒体很恶毒的命名为 “Ballamouchi”。后来鱼王兄考证出 Mamamouchi 的中文标准翻译应是“麻麻慕习”(法语里 chi 发英语里 shi 的音)。
茹尔丹散文体是由哲学教师所授。
茹尔丹先生共有四位教师,分别教授音乐、舞蹈、剑术和哲学。教师们既互相勾结利用又互相提防攻击,差不多就是一群来骗钱的江湖骗子。但这也是一种经济规律:有求就有供,骗子们正好符合茹尔丹先生自卑自大庸俗虚荣自作风雅的暴发户心态。
四位教师中最抢睛是的哲学教师。他一上场就被其他三个教师联手群殴一通,然后给茹尔丹先生讲授文法修辞,并问他要用诗还是散文表达。
睡袍下穿着“贵族服饰”(红绒短外裤+绿绒短外衣)的茹尔丹先生说作诗的不要。哲学教师说说话不是诗就是散文。
茹尔丹先生恍然大悟,原来我说了40多年散文,竟然自己一点都不知道!
他请哲学教师帮他写情书:“美貌的侯爵夫人,您那美丽的眼睛叫我爱得要死”。如何用散文表达,才能更凸显优美和高雅?
哲学教师说那您就说,从她眼里发出的光焰把您的心燃烧成为灰烬;害得您为她日日夜夜感觉到一种剧烈的……
茹尔丹先生表示不行不行不行,一定要“美貌的侯爵夫人,您那美丽的眼睛叫我爱得要死”。
于是哲学教师就向茹尔丹先生传授了五种“散文体”(取自赵少候译本):
1)美貌的侯爵夫人,您那美丽的眼睛叫我爱得要死。
2)让我爱得要死,美貌的侯爵夫人,您那美丽的眼睛。
3)您那美丽的眼睛叫我爱得,美貌的侯爵夫人,要死。
4)要死,您那美丽的眼睛,美貌的侯爵夫人,叫我爱得。
5)您那美丽的眼睛要死,美貌的侯爵夫人,叫我爱得。
这就是很高大上的茹尔丹体散文的原版,也是正版