在 Spielberg 2012年的电影“Lincoln”中,在废奴立法“宪法第13修正案”即将通过的前夜,林肯与林肯太太的黑人服装师 Elizabeth Keckley 有一段虚拟的对话。
L: Are you afraid what lies ahead for your people? If we succeed?
K: White people don’t want us here.
L: Many don’t.
K: What about you?
L: I don’t know you, Mrs. Keckley. Any of you. You are familiar to me, as all people are, unaccommodated, poor, bare, forked creatures, such as we all are. You have a right to expect what I expect. And likely our expectations are not incomprehensible to each other. I assume I will get used to you. Now what you are to the Nation, what will become of you once the slavery’s day is done, I don’t know.
K: What my people are to be, I can’t say. Negroes have been fighting and dying for freedom since the first of us was a slave. I never heard any ask what freedom would bring. Freedom is first. As for me, my son died fighting for the Union, wearing the Union blue. For freedom he died. And I am his mother, that what I am to the Nation, Mr. Lincoln. What else must I be?
当然是虚构的,好莱坞的著名“白左”导演。不过,Elizabeth Keckley 是当时华盛顿著名的黑人裁缝并是林肯太太的的密友是真事儿。