“For one human being to love another; that is perhaps the most difficult of all our tasks, the ultimate, the last test and proof, the work for which all other work is but preparation. I hold this to be the highest task for a bond between two people: that each protects the solitude of the other. This is the miracle that happens every time to those who really love: the more they give, the more they possess.”
非常有趣的角度。但在某种程度上它却又一种局限性。几年前某天我读了一段里尔克 的话,有些豁然开朗。
所有跟帖:
•
谢谢影云鼓励。:)里尔克的爱情观真是极致的诗人的理想啊,这让我想起他的那首 弄瞎我的眼睛。。。。
-尘凡无忧-
♀
(110 bytes)
()
05/08/2020 postreply
05:06:26
•
你写的好;现实里多种感情观都呈现出来:)
-影云-
♀
(0 bytes)
()
05/08/2020 postreply
07:57:15
•
哦,对了,我觉得他最后这句话很容易被别有用心的人拿来洗脑。。。。:)
-尘凡无忧-
♀
(0 bytes)
()
05/08/2020 postreply
07:12:19
•
很警觉:)
-影云-
♀
(0 bytes)
()
05/08/2020 postreply
07:53:27
•
因为身在事外啊。。。:)
-尘凡无忧-
♀
(0 bytes)
()
05/08/2020 postreply
09:03:15