這裡史詩就是大動作、無前例、效應深、成傳統的意思,立的表達很貼切。

衹是我懷疑這史诗是否必要。我感覺災難被夸大了。夸大本身是有後果的: 擾亂了人對現實的認知,也被西方無限政治擴大化,此又造成各國誤解、歧視華人等效應。同時,如果真是敵方所為,看見效果那麽大,就常想再史詩一次。

 

 

所有跟帖: 

下午恰好讀到Rumi一首詩,其中两行應景: -中间小谢- 给 中间小谢 发送悄悄话 (276 bytes) () 02/11/2020 postreply 22:52:57

儒釋道共同强調的"中道''實在是智慧中的智慧。 -中间小谢- 给 中间小谢 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/11/2020 postreply 23:37:42

请您先登陆,再发跟帖!