是GRACE。应该是一个意思。
所有跟帖:
•
但基督教会基本把GRACE解释成“上帝的爱”,这个解释太肤浅了,虽然不完全错。
-存在无法说-
♂
(0 bytes)
()
11/16/2018 postreply
07:33:21
•
基督教里面有提到很多次oneness, 上帝的爱是中文翻译过来,圣经还是有时看英文版的好。
-Quarx-
♀
(0 bytes)
()
11/16/2018 postreply
09:05:46
•
嗯,要是这样的话,oneness的中文翻译问题很大啊。
-hongloumeng-
♀
(0 bytes)
()
11/16/2018 postreply
09:39:05