Sometimes people come into your life
Author: unknown
作者:不详
Sometimes people come into your life,
you know right away that they were meant to be there,
to serve some sort of purpose, teach you a lesson,
or to help you figure out who you are or who you want to be.
有些人偶尔出现在你的生命里,
你即刻就会知道,
知道他们注定会在那里。
为了某种理由,为了某种目的,
或许为了给你一个教训,
让你明白你是谁,你想成为谁。
You never know who these people may be
but when you lock eyes with them,
you know at that very moment,
They will affect your life in some profound way.
你无法预知这些会出现在你生命中的人是谁,
但是,当你的眼睛与他们的目光相遇,
你立刻就会明了,
明了他们在你生命中的意义。
They may seem like a godsend, and they are!
They are there for the reason you need them to be.
他们就像是上帝派来的,他们确实是!
他们出现的理由是因为你的需求。
Then, without any wrongdoing on your part, or even at an inconvenient time,
The person will say or do something to bring the relationship to an end.
Sometimes they change; sometimes they walk away.
Sometimes they act up and force you to take a stand.
不需要你做错什么,甚至在你不便之时,
他们会用语言或行动和你说再见。
有时是他们变了;有时是他们远离了,
而有时是他们的行为使你做出了抉择。
What we must realize is that our need has been met,
our desire fulfilled, their work is done.
The prayer you sent up has been answered.
And now it is time for you to move on.
我们必须明白我们的需求已经得到满足,
我们的梦想已经实现,而他们的使命已经完成。
你的祈祷已被上帝应许,
你的人生现在可以继续。
Then people come into your life for a reason
Because your turn has come to share, grow, or learn.
They bring you an experience of love, or make you laugh.
They may teach you something you have never done.
They usually give you an unbelievable amount of joy.
Believe it! It is real!
But, only for a reason.
出现在你生命中的人有着他们存在的理由。
因为你正处在分享成长和学习的时候。
他们带给你爱的体验,他们使你欢笑,
他们教会了你从没做过的事情,
他们给了你难以置信的欢愉,
是的!一切都是真实的!
但这仅仅就是为了一个理由。
Lifetime relationships teach you lifetime lessons:
Your job is to accept the lesson, love your life,
Put what you have learned to use in all other relationships of your life.
Everything happens for a reason.
Nothing happens by chance or by means of “just happened”.
Illness, injury, love, lost moments of true greatness,
and sheer stupidity all occur to test the limits of your soul.
生活中的一切告诉了你生命的意义。
你只需要接受它,爱生活,爱自己。
将你学到一切融入到你的生命中去。
万事有因,因果相通,无事独存。
生老病死,伤痛爱失,愚傻呆痴,
所有的一切都在测试你心灵的承受力。
If you did something wrongfully, hurt your loved ones, knowing that we are all sinful,
You have learned what’s valuable to your life and what you should treasure,
If someone hurts you, betrays you, or breaks your heart forgive them,
for they have helped you learn about trust
and the importance of being cautious to when you open your heart.
如果你做错了事伤害了你爱的人,就要明白自己身上的罪性。
如果你明白了生命中珍贵的东西,就要懂得什麽最值得珍惜。
如果有人伤害背叛了你,伤透了你的心,请原谅他们。
因为是他们帮助你懂得了什么是信任,
让你学会下次打开心房时一定要小心谨慎。
If someone loves you, express your appreciation,
Try to love them back unconditionally,
not only because they love you, but because in a way,
they are teaching you to love and how to open your heart and eyes to things.
如果有人爱你,就要表示你的感激,
试着无条件的用爱来回报他们。
这不仅仅是因为他们爱你,
而是因为他们教会你如何爱,如何敞开心胸看待整个世界。
The Bible says: "To everything there is a season,
and a time to every purpose under the sun.
A time to be born, and a time to die; a time to plant,
and a time to pluck up that which is planted..."
God's grace is as a healing hand.
As does the sweet scent of the poppy linger in the air,
the warm memories and love for those we have lost
will remain always safe in our hearts.
圣经说:“世间万事皆有因,有生有死,有始有终……”
上帝的恩典像一只愈合伤痛的手,亦犹如飘浮在空气中花香,
将那些我们已失去的温馨的爱的记忆,永久的留存在我们心底。