几百个常用字就行,可是一个“打”字——“打架”、“打电话”、“打球”、“打官司”、“打酱油”、“打听”、“打伞”、“打字”……,一个洋人你要他正确掌握这个“打”字,他还不“打哆嗦”,“打退堂鼓”啊?
语言现象很奇特,越简单越难学,比如人们常说汉语只要掌握
本帖于 2009-06-04 02:23:59 时间, 由普通用户 加勒比女海盗 编辑
所有跟帖:
•
音素和声调多说明灵活性大,抑扬顿挫,口语感强。
-悟空孙-
♂
(0 bytes)
()
05/31/2009 postreply
12:56:14