英译:
Youth don’t understand the beautiful and complicated world, rouge stained with dust.
《明天会更好》里的一句歌词。
简评:
抽象与具体,宏观与细节,完美地融于一句歌词。意象独特,开启读/听者无限的想象之窗。万千滋味尽在词外。
更多我的博客文章>>>
英译:
Youth don’t understand the beautiful and complicated world, rouge stained with dust.
《明天会更好》里的一句歌词。
简评:
抽象与具体,宏观与细节,完美地融于一句歌词。意象独特,开启读/听者无限的想象之窗。万千滋味尽在词外。
•
这两天在回顾旧歌,不由地想起那些惊艳的歌词,欢迎各位踊跃参与:)
-WXCTEATIME-
♂
(0 bytes)
()
05/02/2022 postreply
21:10:57
•
小茶是打算单挑一个活动主题么?:)
-尘凡无忧-
♀
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
05:34:36
•
不是。普通帖子和活动不相违:)
-WXCTEATIME-
♂
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
06:18:56
•
哈哈,我的意思是要不要坛里同时开这个活动。前段西东好像也有别的网友提议过,搞打动你的一首歌的活动。。。
-尘凡无忧-
♀
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
06:41:02
•
可以啊,聊歌曲这个活动群众基础宽广深厚,可以是南泥湾,可以是兰亭序,一定精彩纷呈。
-WXCTEATIME-
♂
(263 bytes)
()
05/03/2022 postreply
06:53:03
•
当年很多歌词都很有嚼头,曾经繁荣的时代
-浮云驰-
♀
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
01:54:23
•
时代的特征。直到出现周董的中国风才慢慢淡化那个时代的璀璨。
-WXCTEATIME-
♂
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
06:21:10
•
正是,茶兄点评有理。也特别喜欢这首歌
-nearby-
♂
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
04:52:08
•
可能大家都喜欢这首歌。
-WXCTEATIME-
♂
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
06:21:57
•
这首歌每次听都百感交集。。。。小茶的翻译把红尘限定了。。。
-尘凡无忧-
♀
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
05:33:42
•
为什么百感交集?赶快写篇小说:)
-WXCTEATIME-
♂
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
06:23:19
•
LOL 这首歌的歌词每一句都美,当年惊艳得不得了。。。我们高中合唱比赛时唱过这首歌,估计那年代大家都合唱过。。。
-尘凡无忧-
♀
(295 bytes)
()
05/03/2022 postreply
06:48:42
•
大多数人应该都是这么认为的,大陆彼时朝气蓬勃,港台其时如日中天。
-WXCTEATIME-
♂
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
06:55:34
•
奇怪,你们听这些歌时我在月球上吗?
-鲁冰花-
♀
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
11:37:49
•
啊?冰花不熟悉这首歌吗?八十年代末大陆很火啊。。。那时你在干啥?:)
-尘凡无忧-
♀
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
12:12:12
•
我想想。。忙着结婚生孩子,上班挣票子吧。对,看连续剧,很着迷 :)
-鲁冰花-
♀
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
12:22:48
•
在自己的世界里。
-WXCTEATIME-
♂
(0 bytes)
()
05/03/2022 postreply
13:32:13
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy