曾经朗朗上口
曾经信手就来
然而现在的生活环境在日本
曾经笑话日本人的英语发音
不自觉地,我的发音也开始日语化
记得有一次倒车时,上司下车在后面引导,一口: ou-lai,ou-lai. 一直以为是日语:“往来”的发音,后来一问才知道是: All right. 生活里要和日本人沟通,需要用到很多的外来语,如果你要强调发音的话,对方肯定一脸懵逼,那就不坚持,那就日化了。
曾经朗朗上口
曾经信手就来
然而现在的生活环境在日本
曾经笑话日本人的英语发音
不自觉地,我的发音也开始日语化
记得有一次倒车时,上司下车在后面引导,一口: ou-lai,ou-lai. 一直以为是日语:“往来”的发音,后来一问才知道是: All right. 生活里要和日本人沟通,需要用到很多的外来语,如果你要强调发音的话,对方肯定一脸懵逼,那就不坚持,那就日化了。
•
语言跟环境关系很大。学习也是需要氛围的!最近读的书也是会引发最近联想。
-applebee3-
♀
(0 bytes)
()
04/28/2022 postreply
09:45:34
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy