(zt)菩薩是印度語「菩提薩埵」的簡稱,菩提譯為「覺」,薩埵譯為「有情」,凡是覺悟到生命苦空無常,發起上求佛道,下化眾生的人,不論出家在家,不分地位高低,只要能發菩提心者,都有資格成為菩薩。
——《佛光教科書?菩薩行證》
-----------------------------
约三十年前,听说解放前佛教界有本刊物名为《觉有情》,我立即设计、刻了下面这枚图章:
(zt)菩薩是印度語「菩提薩埵」的簡稱,菩提譯為「覺」,薩埵譯為「有情」,凡是覺悟到生命苦空無常,發起上求佛道,下化眾生的人,不論出家在家,不分地位高低,只要能發菩提心者,都有資格成為菩薩。
——《佛光教科書?菩薩行證》
-----------------------------
约三十年前,听说解放前佛教界有本刊物名为《觉有情》,我立即设计、刻了下面这枚图章:
•
这么说,有情果然是对的了?谢谢江上解惑。这枚印章刻得好。:)
-尘凡无忧-
♀
(0 bytes)
()
02/09/2022 postreply
17:05:37
•
我理解,“觉”之后不是无情无义的如木头人了,当然,也不同世俗的情了,而是更大的情和更大的爱----
-江上一郎-
♂
(77 bytes)
()
02/09/2022 postreply
17:22:25
•
觉有情,我的理解,觉是超脱、超度,有情是凡尘、众生。觉有情:超脱凡尘,普度众生是也。
-东风再起-
♂
(0 bytes)
()
02/09/2022 postreply
17:28:45
•
同意东风兄所见
-nearby-
♂
(0 bytes)
()
02/09/2022 postreply
17:39:57
•
我记得有个说法,菩萨一念慈悲不得成佛,菩萨于世人有功德
-浮云驰-
♀
(0 bytes)
()
02/10/2022 postreply
01:24:00
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy