佩服你的文学知识和思考。可惜我对诗词,尤其是古典诗词,知之甚少,帮不上忙:((。只有等待龙剑老师和书香的其他高手们帮你解惑了~~~。
再祝你新年幸福安康!
你用研究神经科学的认真和执着研究诗词啊?:))。
所有跟帖:
•
晓阳见笑了。问好。
-渔樵耕读-
♂
(0 bytes)
()
01/03/2010 postreply
21:31:20
•
渔樵、晓阳新年好,被二位将了一军,只好举白旗了。
-龙剑-
♂
(1751 bytes)
()
01/05/2010 postreply
18:25:45
•
谢龙剑老师指点 - “愁眠”解作“愁眠之人”,颇为合理,
-渔樵耕读-
♂
(119 bytes)
()
01/05/2010 postreply
20:25:12
•
龙剑老师新年好!!谢谢您的指点。
-广陵晓阳-
♀
(0 bytes)
()
01/07/2010 postreply
18:40:10
•
“愁眠”山应该是后人根据此诗命名,故高青丘有这说法。俞曲园江村一说有点牵强。
-龙剑-
♂
(176 bytes)
()
01/05/2010 postreply
19:07:19