英文试译一下 ——

来源: 唐宋韵 2023-09-25 22:14:59 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (976 bytes)
回答: 【蝶恋花· 秋至】唐宋韵2023-09-25 22:13:56

Autumn

 

Clouds like fluffy cotton, in autumn skies so high,

Colors ignite in the garden, with a stunning sight.

A pair of butterflies in love take graceful flights.

Cherishing moments, beings’ envy despite.

 

How can time pause, in its flying away?

With chilly winds, petals fall in disarray.

No need to mourn the flower days,

In hearts and dreams, they'll always stay.

所有跟帖: 

早安! -lovecat08- 给 lovecat08 发送悄悄话 lovecat08 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2023 postreply 04:37:31

译的不错! -lovecat08- 给 lovecat08 发送悄悄话 lovecat08 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2023 postreply 04:37:51

谢谢猫姐。 -唐宋韵- 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2023 postreply 06:45:27

安得光阴无驻步?你是想让光阴驻步,还是希望光阴不驻步? -郭大平- 给 郭大平 发送悄悄话 郭大平 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2023 postreply 08:02:54

哈哈,我没写清楚,要改一个字。谢谢。 -唐宋韵- 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2023 postreply 08:47:53

好。 -ling_yin_shi- 给 ling_yin_shi 发送悄悄话 ling_yin_shi 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2023 postreply 15:55:26

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”