"此憾绵绵无绝期",若用古意看,這裡與原作意思是一樣的。不過恨讀起來更加音節更美些,和原句搭配更好些。

所有跟帖: 

恐怕不是在其音而在其义。遗恨与遗憾,两者就不同义。 -renqiulan- 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 06/12/2023 postreply 19:24:55

現代漢語肯定不同。 -春日遲遲- 给 春日遲遲 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/12/2023 postreply 19:34:29

请您先登陆,再发跟帖!