那当然了,我搜文言文读文言文不代表了我平时要使用文言文写文章

来源: 过往的西 2023-03-02 21:39:38 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (289 bytes)

全世界研究中国近代史的人估计都没10万人,他们为了自己的工作掌握了蒋介石叫这个,不代表平时继续需要这个来翻译中文到英文。

说来说去除了近代史外,对于母语为中文的人,威马拼音还有什么价值

所有跟帖: 

然後你不認識正體字你能搜古文,你不學威妥碼能搜中國近代史英文資料? -鸞鳳- 给 鸞鳳 发送悄悄话 鸞鳳 的博客首页 (0 bytes) () 03/02/2023 postreply 21:43:06

当然可以了,你问一下chatgpt就可以了,人家刷刷都给你了 -过往的西- 给 过往的西 发送悄悄话 (78 bytes) () 03/02/2023 postreply 22:25:18

哈哈哈,chatgpt還會告訴你某某名著是魯迅寫的呢,哈哈哈,你拿它當標準答案? -鸞鳳- 给 鸞鳳 发送悄悄话 鸞鳳 的博客首页 (0 bytes) () 03/02/2023 postreply 22:27:45

你拿着威马拼音去google也不能保证是对的,有啥好笑的 -过往的西- 给 过往的西 发送悄悄话 (122 bytes) () 03/02/2023 postreply 22:32:39

你把圖書館系統跟Google混為一談?我勸你還是不要再糾纏了,有個說法是聰明人會藏拙、你懂? -鸞鳳- 给 鸞鳳 发送悄悄话 鸞鳳 的博客首页 (0 bytes) () 03/02/2023 postreply 22:35:27

嗯,不如你也和上面那位一樣,拿百度當標準答案?這樣你的知識就可靠了,哈哈哈 -鸞鳳- 给 鸞鳳 发送悄悄话 鸞鳳 的博客首页 (0 bytes) () 03/02/2023 postreply 22:29:53

请您先登陆,再发跟帖!