事实上汉语拼音和注音符号在读音方面是一摸一样的东西
你在文中也说了的注音符号也是民国参考了日文平假名拆字后发明的东西
汉语拼音解决了一套逻辑打遍注音+威马两套逻辑,你在文中也说得很清楚了
所以研究近代使的要学威马,如果不研究不学也罢,但是如果现在要中文的特殊用词翻译成英文,现代还是用拼音比较方便
不需要学威马,其实你自己的观点已经说的非常清楚了。
事实上汉语拼音和注音符号在读音方面是一摸一样的东西
你在文中也说了的注音符号也是民国参考了日文平假名拆字后发明的东西
汉语拼音解决了一套逻辑打遍注音+威马两套逻辑,你在文中也说得很清楚了
所以研究近代使的要学威马,如果不研究不学也罢,但是如果现在要中文的特殊用词翻译成英文,现代还是用拼音比较方便
不需要学威马,其实你自己的观点已经说的非常清楚了。
• 你說的是你的觀點,不是我的。我介紹的是這幾種拼音的歷史和現狀,願意學甚麼在個人選擇,我的觀點是用注音學漢字,用英文字母學 -鸞鳳- ♀ (309 bytes) () 03/02/2023 postreply 18:59:08