赠猫猫和小薇薇

 

这首诗本来正好赠猫猫。但我发现里面脏话太多了,这本来更适合赠女网友,但是,我们的猫猫或许非常凶悍,或许太脆弱。所以,为了保险,我只把最后一段赠猫猫吧。

早晨好!
小猫。


另外,赠小薇薇两段普罗科菲耶夫的罗密欧与朱丽叶。

1. Romeo and Juliet Suite No.2 Op.64c - Montagues and Capulets

2. Romeo and Juliet Suite No.2 Op.64c - Romeo and Juliet before parting

 

 

死亡和火当鸡蛋在清晨的油锅上煎烤


死亡和火
鸡蛋在清晨的油锅上
煎烤。

而,

我将是一个入侵者
入侵死亡的世界
黑暗正注入我的心
一个生者
我来了。

比邪恶更可值得尊敬!

但我怎么闻到了——烧焦的烟味?
靠!
我他妈的把锅里的煎鸡蛋
忘了!
好了,我不能再写
这些扯蛋的东东!
见鬼吧大诗人!
我要赶快去
关掉火!!!
不然,我的蛋蛋


烧坏啦!

早晨好!
小猫。



2022/12/13

所有跟帖: 

偶而的黄诗,微笑也未嚐不可,伤害清晨的美丽。 -lovecat08- 给 lovecat08 发送悄悄话 lovecat08 的博客首页 (0 bytes) () 12/12/2022 postreply 20:25:07

立兄应该把这一段送给猫猫。写得那样好。 -影云- 给 影云 发送悄悄话 影云 的博客首页 (1293 bytes) () 12/12/2022 postreply 20:58:46

请您先登陆,再发跟帖!