^_^,萝卜青菜,各有所爱。我更喜欢曾缄的版本,我认为是到目前为止我所看到最好的中译本,当然不包括我没有看到的更好的版本

来源: 美国王过人 2022-09-25 14:29:31 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)
回答: 白话好多了:)忒忒绿2022-09-25 13:52:00

所有跟帖: 

再次握手。不知道于道泉,第一次听说,所以不怕得罪,他的版本,我无法忍受~~~ -kirn- 给 kirn 发送悄悄话 kirn 的博客首页 (0 bytes) () 09/25/2022 postreply 16:03:39

我就感叹,哎,要是认识藏文的蚯蚓字就好了 -kirn- 给 kirn 发送悄悄话 kirn 的博客首页 (0 bytes) () 09/25/2022 postreply 16:15:11

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”