2010一晃过了8天,
俺也来贡献一把,
侃侃红颜知己 vs Soulmate。
来这里两年看到无数关于红颜知己的帖子,
今天又被 -543- ♂ 拐到火星读了一遍 -琴清- ♀ 的
• 置顶: 红颜知己 vs. 精神恋人 -琴清- ♀ (6015 bytes) (2877 reads)
让俺想起两个洋词儿,
Soulmate vs. Platonic Love ,
虽然中西概念不完全兼容。
精神恋人 vs. Platonic Love 就不多说了。
而红颜知己则应该是 Soulmate 的中文对应,
只是,
中国人习惯于漂白红颜知己关系中的性。
但如果你的爱人不是你的最最知己,
你说你最爱她是不是有点儿那个意思?
所以,
如果你真有你的红颜知己,
就给自己壮壮胆儿,
把她当做你的 Soulmate 吧,
哈哈。
PS: Soulmate 的定义之一:
A soulmate is somebody with whom one has a feeling of deep and natural affinity, love, intimacy, sexuality, spirituality, and/or compatibility.
请阅读更多我的博客文章>>>