醉译歌词,夏日玫瑰
所有跟帖:
• 赞!不仅醉译,还醉写?这个版本夏日最后玫瑰很好听。安德烈乐队的那个版本也不错 -未完的歌- ♂ (212 bytes) () 06/21/2022 postreply 18:48:26
• Popular! -小溪之水- ♂ (0 bytes) () 06/21/2022 postreply 18:52:59
• 毛笔字很漂亮,行云流水。是什么体? -未完的歌- ♂ (0 bytes) () 06/21/2022 postreply 18:57:09
• 谢谢!不成体,从小由外婆教写字,她的字源自颜体: -小溪之水- ♂ (88 bytes) () 06/21/2022 postreply 19:02:26
• 那时候送达书信不易,寒个喧还写这么多字。:) -燕然山- ♀ (0 bytes) () 06/22/2022 postreply 06:05:42
• 赞潇洒的字! -shuimohua- ♀ (0 bytes) () 06/21/2022 postreply 21:05:22
• 谢谢!洒得有点儿厉害了。 -小溪之水- ♂ (0 bytes) () 06/22/2022 postreply 04:30:58
• 点赞点赞点赞!!! -铜锣烧- ♀ (0 bytes) () 06/22/2022 postreply 00:01:21
• 感谢感谢感谢 -小溪之水- ♂ (0 bytes) () 06/22/2022 postreply 04:30:20
• 这首歌和你写的字能合起来,小溪教授的字有多年的功底了,果然不同凡响,顺祝夏安。 -燕然山- ♀ (0 bytes) () 06/22/2022 postreply 03:14:00
• 谢谢燕老师美言 -小溪之水- ♂ (0 bytes) () 06/22/2022 postreply 04:30:00
• 啊,我才看清题目,醉译歌词,我刚才还说这书法和这首歌的旋律能合得上,原来就是你配的词,太文艺浪漫了。 -燕然山- ♀ (0 bytes) () 06/22/2022 postreply 06:09:05
• Sehr gute Uebersetzung。 -xia23- ♂ (0 bytes) () 06/22/2022 postreply 07:22:01
• Vielen Dank -小溪之水- ♂ (0 bytes) () 06/22/2022 postreply 07:24:46
• Bitte schoen. -xia23- ♂ (0 bytes) () 06/22/2022 postreply 08:13:21
• 洋洋洒洒 -魔羯鼠养猫- ♀ (0 bytes) () 06/22/2022 postreply 09:06:02
• 译得贴切,写得潇洒。赞才子。 -陈默- ♀ (0 bytes) () 06/22/2022 postreply 17:06:00