“举头望明月,低头思姑娘”, 德国人“安迪老师”用流利中文解说贝多芬的月光,

来源: insoine2 2020-08-20 20:10:29 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (785 bytes)
本文内容已被 [ insoine2 ] 在 2020-08-20 20:13:23 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

为啥是“低头思姑娘”? 因为这首曲子是贝多芬失恋之后写的,"安迪老师"后来话锋一转,说我们不必可怜他,因为他的爱情故事很多,爱情对他是种推动。

"安迪老师"的频道还有很多其他钢琴曲解说,听他用台湾中文娓娓道来, 真是一种享受, 很多熟悉的曲子,听他解说后,会有不同的理解和感觉。  如果喜欢音乐,这个频道值得推荐,如果你家里有孩子在学钢琴的话,这个频道肯定会有大帮助。

所有跟帖: 

今天初二,没有明月。也许明天有一丝丝新月。 -布兰雅- 给 布兰雅 发送悄悄话 布兰雅 的博客首页 (0 bytes) () 08/20/2020 postreply 20:13:36

哈哈哈,没注意到真月亮,看到今天二泉兄的钢琴曲帖子,才想起来'安迪老师"的解说。 -insoine2- 给 insoine2 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/20/2020 postreply 20:20:52

你知道我为什么会注意到吗?因为四天前我被月牙儿感动了。 -布兰雅- 给 布兰雅 发送悄悄话 布兰雅 的博客首页 (5986 bytes) () 08/20/2020 postreply 20:39:50

请您先登陆,再发跟帖!