我也不喜欢,但Activists这个词咋翻译呢?"民运分子"?

来源: 日月茗 2020-05-05 08:11:44 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

记得是翻做"活动家",不过这个词也不大好。觉得"积极人士"是否好些? -wanttosaysomething- 给 wanttosaysomething 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/05/2020 postreply 08:29:57

活动家听着还不错 -日月茗- 给 日月茗 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/05/2020 postreply 09:01:23

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”