我以为你想说。

Two nights in a row ……还是roll 带劲!

所有跟帖: 

both are ok in informal english. --worldance-- 给 -worldance- 发送悄悄话 (121 bytes) () 02/15/2020 postreply 19:36:10

Never heard “two nights in a roll”. It’s always “in a row”. -没头脑的忙- 给 没头脑的忙 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/15/2020 postreply 19:42:00

Can you tell the difference when you hear in --worldance-- 给 -worldance- 发送悄悄话 (188 bytes) () 02/15/2020 postreply 19:49:18

这两个发音不一样,roll 带 l, 舌头要卷上去一点。 -没头脑的忙- 给 没头脑的忙 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/15/2020 postreply 20:17:56

yea, in speech therapy sessions.:) --worldance-- 给 -worldance- 发送悄悄话 (230 bytes) () 02/15/2020 postreply 20:49:36

请您先登陆,再发跟帖!