错就错了也没关系。还死不认错并且”纠正“翻译,那也忍了。结果再口齿清晰地冒出个"Per Day',这个总理级的玩笑实在开大了

来源: 味苦 2019-02-02 11:24:10 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

我没看视频。那是不应该,这种场合说数字不能含糊,他知道错了就该交给翻译纠正一下,自己弥补错只能错得更离谱。 -熙阳- 给 熙阳 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/02/2019 postreply 11:29:12

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”