你女儿的诗很 touching,

本帖于 2013-03-07 09:37:10 时间, 由版主 糊塌塌 编辑
回答: 女儿抗癌札记(31)- 诗的余韵诗酒年华2013-03-06 21:38:53

我只翻译了大意,表示悼念和致敬:

 

我盼望有一天
她将是永远
欢乐充满
忧愁不见

我盼望有一天
她也是天天
梦想纯真
生命光艳

我会争取这一天
也会守住这一天
让健康的食品
带来生活的新鲜

我期盼这一天
让我成长雀跃
我等待这一天
相信梦会实现。


I wish for a day – by 小诗 


I wish for a day,
that will forever stay.
a day that is glad,
a day not at all sad.


I hope for a day,
that will always stay.
a day with true dreams,
a day with real meanings.


I will make this day appear,
that will never disappear.
a day with juicy, fruit, food,
a day that will give fresh mood.


I wish for that day
that I can thrive,

I am waiting…
for this day to arrive.

 

 

I wish for a day – by 小诗 


I wish for a day,
that will forever stay.
a day that is glad,
a day not at all sad.


I hope for a day,
that will always stay.
a day with true dreams,
a day with real meanings.


I will make this day appear,
that will never disappear.
a day with juicy, fruit, food,
a day that will give fresh mood.


I wish for that day
that I can thrive,

I am waiting…
for this day to arrive.

请您先登陆,再发跟帖!