15少也这样说过。但是 比利时 不断如何 争春日

当然,这个断得局部。宝子头断得厉害了点。尤其是头连到后面了。
作为谜语的遥对和一般遥对的区别该在于成为谜语的那部分,包括断读别解。这是我的看法。不然谜味就太淡了。
逻辑上好比:作为谜语的语句和一般语句的理解是错位别解

所有跟帖: 

大概可以说:没有谜味的遥对谜语只能算定向对联 -letstalk- 给 letstalk 发送悄悄话 letstalk 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2009 postreply 07:36:04

再考虑一下“音节”的定义 -15少- 给 15少 发送悄悄话 15少 的博客首页 (24 bytes) () 05/29/2009 postreply 07:40:20

从 打死-人 到 打-死人,这里也是跨音节断读吧? -letstalk- 给 letstalk 发送悄悄话 letstalk 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2009 postreply 07:58:19

非也!张三/打死人,算双音节。 -15少- 给 15少 发送悄悄话 15少 的博客首页 (116 bytes) () 05/29/2009 postreply 08:05:34

我的问题还是在于:正常语和谜语有别,遥对和遥对谜语也有区别 -letstalk- 给 letstalk 发送悄悄话 letstalk 的博客首页 (196 bytes) () 05/29/2009 postreply 08:13:12

气你一下:正常语和(好的)谜语没什么区别 -15少- 给 15少 发送悄悄话 15少 的博客首页 (540 bytes) () 05/29/2009 postreply 10:22:08

我把气别解成打气! -letstalk- 给 letstalk 发送悄悄话 letstalk 的博客首页 (450 bytes) () 05/29/2009 postreply 15:40:14

比利/时--争荣/日, 是平行结构 -15少- 给 15少 发送悄悄话 15少 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2009 postreply 07:52:56

作为国名,比利时原本是不可再分的。一分就断,一断音节就乱 -letstalk- 给 letstalk 发送悄悄话 letstalk 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2009 postreply 08:01:18

同一音节,分意不分音,连续读出,中间不顿 -15少- 给 15少 发送悄悄话 15少 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2009 postreply 08:08:28

你这个音节的定义我还有待体验,看起来不是音节,而是句义结构 -letstalk- 给 letstalk 发送悄悄话 letstalk 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2009 postreply 08:30:43

就按常规读法(2-3 五言,2-2-3七言),读顺了就成 -竹杖- 给 竹杖 发送悄悄话 竹杖 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2009 postreply 10:20:00

对,我说的“音节”,约等于“节律” -15少- 给 15少 发送悄悄话 15少 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2009 postreply 10:36:14

这个有些机械吧,虽然尽量靠,做谜不是做诗,节律按编出来的 -letstalk- 给 letstalk 发送悄悄话 letstalk 的博客首页 (371 bytes) () 05/29/2009 postreply 15:27:20

“机械”的节律?千百年来,造就了多少好的诗篇? -15少- 给 15少 发送悄悄话 15少 的博客首页 (119 bytes) () 05/30/2009 postreply 04:12:10

又两岔了,这里说的是“谜底断读重安排”的问题。 -letstalk- 给 letstalk 发送悄悄话 letstalk 的博客首页 (32 bytes) () 05/30/2009 postreply 05:27:50

本来就是无情对,完全脱离句义,谜底的原节律可以随便安谜面的节律 -letstalk- 给 letstalk 发送悄悄话 letstalk 的博客首页 (116 bytes) () 05/30/2009 postreply 05:59:42

请您先登陆,再发跟帖!