九牛贰虎出山洞, 贰鴉九雀進妙巢 (一英文單詞)

A half of the couplet is to accompany, not mean anything here.

妙手偶得
miàoshǒu-ǒudé
〖get sth.by chance with a highly skill〗“文章本天成,妙手偶得之"

所有跟帖: 

警告! -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (71 bytes) () 04/12/2009 postreply 08:12:04

我使用代號: 贰--膩--精細的. -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (2483 bytes) () 04/12/2009 postreply 18:41:05

回复:我使用代號: 贰--膩--精細的. -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (51 bytes) () 04/12/2009 postreply 18:47:47

走马兄用心良苦,只怕是猜完这个谜,头发掉一半,所以不敢乱猜 -letstalk- 给 letstalk 发送悄悄话 letstalk 的博客首页 (38 bytes) () 04/12/2009 postreply 18:56:00

抛砖引玉, for learning English, Doctor Tolstoy! -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (50 bytes) () 04/12/2009 postreply 19:28:25

Thanks for your words! -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2009 postreply 14:53:21

fine?马兄绝谜要怪猜,一夜白发染鬓腮;博引旁征声弘荡,江河湖海浩浩来! -newers- 给 newers 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/12/2009 postreply 20:21:34

Congratuation! fine is nice, " refined" also fine, there may be -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (60 bytes) () 04/13/2009 postreply 06:44:18

回复:fine?马兄绝谜要怪猜,一夜白发染鬓腮;博引旁征声弘荡,江河湖海浩浩来! -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (83 bytes) () 04/13/2009 postreply 06:57:44

fine?罰你編一個! -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2009 postreply 07:11:19

请您先登陆,再发跟帖!