探首询沧海,人生何不平。 无言为应答,浪起任波横。

回答: 【一句话翻译】海问JoyAnna.2026-04-17 18:02:57

所有跟帖: 

起承自然,气势磅礴。 -JoyAnna.- 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2026 postreply 18:42:09

我在想,我这首改一改,能不算作“蓝”,如果跟风大家写七色的话。:D -JoyAnna.- 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2026 postreply 18:47:48

感觉当作蓝还欠一点!望待你的七色绝 -方外居士- 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/17/2026 postreply 18:50:44

改个海蓝蓝呗。我正在琢磨学习大家的帖子呢。 -JoyAnna.- 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2026 postreply 18:55:19

乔乔,天蓝蓝,故海蓝蓝。 -childheart- 给 childheart 发送悄悄话 childheart 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2026 postreply 23:54:00

LOL -JoyAnna.- 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2026 postreply 10:40:19

请您先登陆,再发跟帖!