原文是不要站在墓前,也不要哭泣。
所以加了也个并。
在想想如何表达得更通顺
原文是不要站在墓前,也不要哭泣。
所以加了也个并。
在想想如何表达得更通顺
• 欣赏一亩兄的译文,信达雅。也同意玉教的观点,并字影响了流畅,可不可以: 不要留着泪站在我的墓前。。。在这个基础上改一下? -石蝶- ♂ (0 bytes) () 01/02/2018 postreply 08:11:48
• 蝶班高见。嗯,得考虑如何押韵。 -Yimusanfendi- ♂ (0 bytes) () 01/02/2018 postreply 10:18:56