从你光摘单独的一句诗来看问题的方法,你对诗词的理解需要好好去学习。
所有跟帖:
•
他不过说拗救比较常见也被广泛接受而且传播。你可以咏首海洋不拗不救不必拘泥我的原文,岂不是更好?
-墨瑞-
♀
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
16:39:42
•
因为看到救拗玩的太多了觉得不太好,而且立方之说实在有点不像你应有的水平,所以评论了一下。
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:16:15
•
我们讨论其实有一种对待学习的态度在里面。
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:26:02
•
立方是很好的一个细节,就算你不肯同意我用的新典一说,把它当体积的一种度量也完全可以理解。
-墨瑞-
♀
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:37:17
•
尽量不拗不救没错。但是老兄拿墨瑞的诗作举例然后再更改,就不大好了。是,用自己的或古人的诗说话讲理,没人会反驳你这一点。个见。周末
-琪涵-
♂
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
16:53:18
•
我和她们讨论那种做法好一些,难道不行吗?墨瑞批评别人时什么话都说的你难道不知道吗?我们对她说的话可从来没计较过。
-研究研究-
♂
(239 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:04:06
•
老兄本着研究、提高的精神批评本无可厚非,只是你改了一半人家的作品呢,我声明一下,不是因为墨瑞,你拿坛里任何诗家的作品这么改,
-琪涵-
♂
(128 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:41:02
•
我其实就调换了其中4个字的位置。哪里会改一半啊!!!
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:45:41
•
你的批评也要实事求是一点吗。
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:50:20
•
祝兄好!
-琪涵-
♂
(101 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:57:05
•
也祝你周末愉快!
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
19:10:18
•
我主动开贴讨论,难道还不够?在悼念死人的贴下发难,我请求删贴是成全你们的颜面。
-墨瑞-
♀
(74 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:41:41
•
我的这首诗没有不合理的地方,规规矩矩。你们挑错了诗,也挑错了人。自曝其短,只能一声叹息了。
-墨瑞-
♀
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:45:08
•
这首诗里,立方是代表水之说,可不是你应有的水平。问题最大。
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:48:33
•
我的这首诗没有任何问题。你们信囗开河,难道是应有的水平?"水立方"已经有九年了,你不能同意我的化用,那就把立方当体积的度量好啦。
-墨瑞-
♀
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:56:52
•
只能呵呵了。水立方中的立方就是水了,怪不的有人说老婆饼就是老婆了。
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
19:13:15
•
如果你不原意别人评点你的诗,那么请你以后也少评论别人的东西。(请记住我说这话的前提!)
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:52:36
•
我的诗,要看别人怎么评。今天这首诗你们这样评,我是不会沉默的。我已经远离你们的东西了。这一点你一定要放心。
-墨瑞-
♀
(116 bytes)
()
08/25/2017 postreply
19:06:04
•
立方是水的话,这样下去的话,当然是你的选择。我们还能说什么呢?
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
19:16:26
•
不管你喜不喜欢,事实上,孤平拗救早已成为一种合法律绝句,放心去用。另外,
-江南水彩-
♂
(454 bytes)
()
08/25/2017 postreply
17:03:47
•
我说的那一点不尊重人了?你这是尊重人吗?每个人写的东西里都有不完善的地方,批评一下不行吗?
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:13:03
•
我理解江南兄的意思,可能是没有经诗家同意而更改作品,不是指哪句话
-琪涵-
♂
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:51:47
•
哪里是要改动她的诗,只是说明一下,调动一下几个字的位置,就不用玩什么救拗了。
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:54:56
•
没有人说不能用救拗,少用点救拗的东西真的是好心相劝。否则古人一定会在格式中加入救拗用的那种了。
-研究研究-
♂
(158 bytes)
()
08/25/2017 postreply
18:44:00
•
言过了, 我没觉得研究兄不尊重他人作品。他不过是用她的作品为例表达自己的观点。
-林间曲径金秋时-
♂
(0 bytes)
()
08/25/2017 postreply
23:13:03
•
用自己的作品举例表达自己的观点,岂不更好?!个见勿怪。:) )
-荷花清香-
♀
(0 bytes)
()
08/26/2017 postreply
03:43:38
•
用自己的作品为例表达自己的观点,岂不更好?!问林间兄好!!
-荷花清香-
♀
(0 bytes)
()
08/26/2017 postreply
03:48:46
•
当然好。可不巧他正好用了她的,我想下次他可能不会用她的了。问好荷花MM。
-林间曲径金秋时-
♂
(0 bytes)
()
08/26/2017 postreply
04:44:38
•
用我的,没问题。但是改得不好,是大问题。因为他没有佐证他自己的论点。
-墨瑞-
♀
(77 bytes)
()
08/26/2017 postreply
05:35:44
•
没错,你的作品,认为改的不好也是可以理解的。可读者有时只能从字面上去理解作者的意思。虽然水立方蹲在那里快十年了,可立方两个字给人
-林间曲径金秋时-
♂
(471 bytes)
()
08/26/2017 postreply
06:50:14
•
尊重不尊重,大家都心里有数。你认为言过,说不定还有人认为太温和迁让了呢。
-墨瑞-
♀
(0 bytes)
()
08/26/2017 postreply
14:01:17
•
这样的话,不能用别人的诗词,叫别人以后还怎么评点诗词?
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
08/27/2017 postreply
06:46:48