我喜欢译诗,水平有限,译出来当会有许多错误之处。欢迎指正。
但我觉得对具体事有不同意见,都可尊重。
诗有各种译法,文有各种念法,人会有不同的感受与视角。
无法千篇一律要求。
又不是考卷,要有标准答案。
谢谢你的坚持,学习了这个“将”字。
我喜欢译诗,水平有限,译出来当会有许多错误之处。欢迎指正。
但我觉得对具体事有不同意见,都可尊重。
诗有各种译法,文有各种念法,人会有不同的感受与视角。
无法千篇一律要求。
又不是考卷,要有标准答案。
谢谢你的坚持,学习了这个“将”字。
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy