回应: pear trees are blooming full为什么不是 in full bloom, 关于 poetic l

来源: 2016-12-16 10:43:36 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

 

Willie USA 的原话:“万花娇”非“blooming full”而是“in full bloom/blossom”或。。。这样的错误绝对不能发生。“  这是他的论点,但他没有论证为何不可以这样写。http://bbs.wenxuecity.com/poetry/739874.html

 

既然是挑别人的毛病, 你得提供论证去论述你的观点是对的。 既然他没法提供论证,我来解释一下为什么可以这样写。

 

 

 

 

我的原诗:

 

谁言冬日尽萧条?
千树梨花朵朵娇。
天晴青崖边放马,
长调一曲醉神雕。  
 

(1)AABB体

 Who says that winter days are very dull?

Thousands of pear trees are blooming full.

Gazing my war horses by the Green Hill,

I sing a long song to make the eagle feel thrill.

 

关于 Poetic License ,以下来自网络:

 

poet′ic li′cense  诗的破格, 指诗歌不按一般语言规则行文的自由


n.

license or liberty, esp. as taken by a poet or other writer, in deviating from conventional form, logic, fact, etc., to produce a desired effect.
 
 
”is a colloquial term, sometimes a euphemism, used to denote the distortion of fact, alteration of the conventions of grammar or language, or rewording of pre-existing text made by an artist in the name of art. “

 

 


更多我的博客文章>>>