。。。千丝暗语自襄阳(平平仄仄仄平平),一影神雕向野苍(仄仄平平仄仄平) 。。。

本帖于 2016-10-04 19:24:51 时间, 由普通用户 沁文----古来客 编辑

 

香港填词妙手 黄霑金庸大侠 《天龙八部》 所写主题歌 《两烟水里》 。。。者,源于久望、实亦忘也 。。。
 

:        谐音于、且意指 “” 。。。而 “思”为情感词、沁文必不欲其直接使用于字句 。。。

襄阳:    一言 郭襄 出生之地;亦指 郭襄 本人


自襄阳: 一言 “自从 在 襄阳(与 神雕大侠 杨过 别后)”;又言 “(千言暗恋)源自 郭襄”。

 

:       于此特取 形容词神奇” 而与句一之 “” 对仗。


:        特取 名词 “野外、山野”  --- 非形容词( 《=== 因 句一 之“襄” 为 名词^_^ )。

:        特取 名词 “苍茫之处”。


向野苍: 一言 神雕大侠 杨过 飘忽于 野外;亦指 郭襄为寻觅 神雕大侠杨过 而远赴 野外

所有跟帖: 

。。。望得江湖幽梦远(仄仄平平平仄仄),梳穿岁月小庵凉(平平仄仄仄平平) 。。。 -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (3069 bytes) () 10/04/2016 postreply 09:45:43

楼下 【剑兄】 大作:烟花易逝冷襄阳,朗月无端最是伤。 从此江湖何足道,风陵转处隔愁肠 。。。大赞、特赞、拜谢 -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (334 bytes) () 10/04/2016 postreply 09:46:52

拜读两首妙作! -雁翔- 给 雁翔 发送悄悄话 雁翔 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 18:56:27

多谢 雁翔 兄 雅临鼓励 。。。犹记您 所发 系列妙词 -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 19:03:12

两首共赏! :))) -阿童木牧- 给 阿童木牧 发送悄悄话 阿童木牧 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 11:09:24

多谢阿童雅临鼓励。已改 【末句】 “思” 为 “梳” ,否则有 同音(同调) 之病且"思" 乃情感词、直白 -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 11:11:10

嗯,梳字很好! -阿童木牧- 给 阿童木牧 发送悄悄话 阿童木牧 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 11:17:47

【来】 ===》 【穿】: 即英文之 “through” 。。。与 上句之 【虚词】 “得” 更对仗一些 -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 15:40:09

学习沁文兄这种严谨 认真地写作精神 这是对古典文化传承的最好践行。 -叶虻- 给 叶虻 发送悄悄话 叶虻 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 17:13:12

叶兄谬赞、汗颜;沁文 实则是对 【(金庸)武侠】文化 的 “传承“ (准确地说,是: 宣扬、痴迷)^_^ -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 18:02:38

“向野荒”读起来有点不顺 - “野”和“荒”字面有重复,“向”字不够给力,没有展现神雕大侠风采。 -清泉水- 给 清泉水 发送悄悄话 清泉水 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 18:55:24

赞 清泉兄 眼力:野荒 的确是短板所在。 “向“ 受限于介词 。如帖内解释,“向野荒” 也指 郭襄,非独杨过。多谢 -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 18:59:41

野荒 有生造字词之感,不够 ”大白话儿“ 、不够平滑,读来有棱角,易令人觉察到、阻滞于底层之 外在约束 -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 19:08:01

已将 【荒】 改作 【苍】,“野苍” 似乎比 “野荒” 更 “大白话儿” 一些。 -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 19:02:05

结的很妙! -石蝶- 给 石蝶 发送悄悄话 石蝶 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 19:18:08

谢 蝶兄 雅临鼓励。末句 “小” 似为短板,惟以 郭襄 之 娇小 来 alleviate。古、老 皆不可用、避与 岁月意重 -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 19:20:58

而 “独(庵)” 则 有些生造字词、不流畅 -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 19:29:43

。。。望断江湖幽梦远,梳娇岁月小庵凉。? -石蝶- 给 石蝶 发送悄悄话 石蝶 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 19:50:37

【穿】字似无需改,惟觉 一般甚少以 “小” 来形容 “庵”,却多以老、冷、暗、古之类【消极词】形容^_^ -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 19:55:43

丰腴岁月小庵凉 -石蝶- 给 石蝶 发送悄悄话 石蝶 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 20:03:13

无法和上句前两字对仗^_^ 。。。稍困惑于 “丰腴” 。。。莫非有深意? -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 20:25:06

嗯,明白其意了 。。。通过反差而渲染了寂寞青春 。。。哈哈,想起日本小说《青春之门》 -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 20:27:53

也想起了罗大佑 《恋曲九零》。。。之类歌曲 。。。多谢 蝶兄。 -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2016 postreply 20:29:16

请您先登陆,再发跟帖!