我的女儿三岁来美,送田纳西州托儿所,美国乡下老太太很严肃地对俺们要求在家请继续讲中文,英语就交给她们吧,不劳费神。我从来没看到美国人如此不客气地嫌弃我们的英语程度,如果不是特了解这老太太,知道在那哪儿都有这种话糙理不糙的表达方式,真可以上升到歧视高度抗议一番了,当然我们有自知之明,不敢为气节耽误孩子。孩子五岁到芝加哥,老师半眯着眼睛很友善地说,孩子的南方口音真好听,真可爱,不过你现在还有另一种好运气降临,你来到了美国口音最正宗的地方,基本意思是央视播音员的圣地之类。女儿十三岁时接受芝大研究小组测试,鉴定她完全没有第一代移民口音。他们通过仪器分析语音,太专业,我搞不懂他们的数据。也有人力在自然语境中的测试,这个我懂。他们让测试的孩子们在隔壁房间说话,读书等等,局外人隔墙听音做判断。打电话也是测试项目之一。专家认为我女儿的口音学习正是我们父母在英语上不作为的结果。
先天素质好,后天培养,最重要没有自以为英语发音好的父母搅场
所有跟帖:
•
同意,不用ABC,先天条件好的中国人,10几岁到美国也可以完全没有乱七八糟的口音。
-wuwu2-
♀
(0 bytes)
()
11/04/2011 postreply
11:21:50