"Stay hungry, stay foolish." 以前就喜欢这句话, 并用做我SKYPE的签名, 昨天才知道这是JOBS

名言.

所有跟帖: 

米国有大量的无家可归者奉行同样的名言,而且很有韧性地坚持着。。 -何大款- 给 何大款 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/06/2011 postreply 14:53:25

有眼光! -planojw- 给 planojw 发送悄悄话 planojw 的博客首页 (0 bytes) () 10/06/2011 postreply 15:15:58

无家可归者在路边乞讨, 耳朵上戴着个IPOD -布哈林- 给 布哈林 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/06/2011 postreply 15:22:11

yes,sir! -林起立- 给 林起立 发送悄悄话 林起立 的博客首页 (55 bytes) () 10/06/2011 postreply 14:56:07

活到老学到老? -王平常- 给 王平常 发送悄悄话 王平常 的博客首页 (0 bytes) () 10/06/2011 postreply 15:00:43

来个翻译比赛吧, 有一个:常怀求知若渴, 常存虚怀若愚 -布哈林- 给 布哈林 发送悄悄话 (61 bytes) () 10/06/2011 postreply 15:08:51

我没看出虚心那一层意思 -王平常- 给 王平常 发送悄悄话 王平常 的博客首页 (25 bytes) () 10/06/2011 postreply 15:13:46

所以第一个翻的好点, 而且"常怀""常存"把"STAY"也翻出来了, 第二个不好 -布哈林- 给 布哈林 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/06/2011 postreply 15:15:24

又饿又傻,敢把皇帝拉下马 -林起立- 给 林起立 发送悄悄话 林起立 的博客首页 (0 bytes) () 10/06/2011 postreply 15:21:14

若渴, 若愚 -秋色满院- 给 秋色满院 发送悄悄话 秋色满院 的博客首页 (0 bytes) () 10/06/2011 postreply 16:27:16

请您先登陆,再发跟帖!