敌则能战之,少则能逃之,不若能避之 = 不在乎暂时的损失,照眼战略胜利
所有跟帖:
•
应该不是从孙子兵法里直译出来的。孙子兵法每条都是策略。而LZ讲的是结果。
-用户名被占用了-
♂
(0 bytes)
()
09/19/2011 postreply
12:10:02
•
agree......
-ghost_in_shell-
♂
(0 bytes)
()
09/19/2011 postreply
12:13:25
•
股沟说是源自孙子兵法,通常反着用,直译更象:捡了芝麻,丢了西瓜。。
-何大款-
♂
(0 bytes)
()
09/19/2011 postreply
12:17:26
•
我觉得lost the battle won the war是指,尽管有局部的小失利,但最终赢得了大利。
-知名度比较高-
♀
(0 bytes)
()
09/19/2011 postreply
12:22:10
•
right!
-何大款-
♂
(0 bytes)
()
09/19/2011 postreply
12:28:35
•
这句话的意思是,不管战场上怎么被揍的鼻青脸肿
-歌唱家-
♂
(51 bytes)
()
09/19/2011 postreply
12:31:30
•
也就是弟乐卖车吃点小亏,最后加上修车等费用还是占了便宜
-林起立-
♂
(0 bytes)
()
09/19/2011 postreply
13:11:19