一个人的世界地图

第一次经过上次经过之处……
个人资料
正文

查尔斯.布考斯基:一首没有止息的歌

(2015-06-08 05:21:42) 下一个


当惠特曼写下,“我歌唱带电的肉身”

我懂他想说的
意思
我明白他要的
是什么:

每一刻,让通体鲜活
尽管在劫难逃

死亡避无可避,但我们能使它
如此这般耗费气力
抵达领取我们的那
一刻

它将知道,一个得逞的死,完美得
恰如
我们的胜利

(微笑 译)


a song with no end
by Charles Bukowski


when Whitman wrote, “I sing the body electric”

I know what he
meant
I know what he
wanted:

to be completely alive every moment
in spite of the inevitable.

we can’t cheat death but we can make it
work so hard
that when it does take
us

it will have known a victory just as
perfect as
ours.

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.