我最喜欢的英文歌曲之一,又是最喜欢的版本之一。谢谢。

回答: 歌词翻译: Red River Valley (红河谷)朝霞满天2017-02-03 03:18:25

听歌这种东西,文化共鸣是很重要的。地域,母语,教育,个性。比如粤语歌,市井歌曲,泡泡音我就不懂得喜欢。翻译也一样。你叫美国汉语专家来译,老中东北人来译,没有美国生活经历的英文博士出生的来译,都会不一样。有人也许会抱怨你译的“曾”字。。。等等。我喜欢你的译文。

所有跟帖: 

谢谢 Laoxisi 兄临帖! -朝霞满天- 给 朝霞满天 发送悄悄话 朝霞满天 的博客首页 (0 bytes) () 02/04/2017 postreply 17:51:05

请您先登陆,再发跟帖!