哈哈哈,你从哪儿整的呀,太牛13了!:DDD

本帖于 2010-07-30 11:34:11 时间, 由版主 笑比哭好 编辑

类似这样的书我还真见过,国内出的,有个刚来的小博士整天掰着看:DD

我回来啦 (他大姨妈) -->塔哒一吗(语音转成这样就标了)
可爱 (卡哇咿)
怎么? (哪尼)
你好帅 (卡酷咿)-->卡括一
原来如此 (哪里糊涂) -->那路活多
什么意思? (满家所里挖) -->?字面翻译是:多由一米?:D
笨蛋 (八噶)
不行 (打妹)
太好啦! (有疙瘩!) -->有喀他!
真的? (轰!逗你) 这句太有创意了,赞赞:D
小姐 (我揪下嘛) -->欧叫桑麻
晚安 (哦压死你) -->宾语错了,哦压死me :DDD
到此为止 (哭了妈的)。-->阔阔妈得(dei)

哈哈哈哈哈,我先自己个笑一通~~~

所有跟帖: 

一直以为(打妹)是笨的意思 D -Glider- 给 Glider 发送悄悄话 Glider 的博客首页 (0 bytes) () 07/20/2010 postreply 19:03:54

请您先登陆,再发跟帖!